Multi-Representative Working Group

Serbian translation: радна група са представницима више институција/установа/служби

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Multi-Representative Working Group
Serbian translation:радна група са представницима више институција/установа/служби
Entered by: Bogdan Petrovic

10:27 Mar 21, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / Law enforcement, intellig
English term or phrase: Multi-Representative Working Group
The Ministry of Interior was tasked to take the lead to establish a Multi-Representative Working Group (MWG) in order to prepare a dedicated Action Plan aiming at outlining the needed steps for the development and the establishment of the national system (attached to this document).
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 06:51
радна група са представницима више институција/установа/служби
Explanation:
Све зависи од контекста.
Selected response from:

Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 06:51
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1радна група са представницима више институција/установа/служби
Aleksandar Skobic


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
multi-representative working group
радна група са представницима више институција/установа/служби


Explanation:
Све зависи од контекста.

Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala!
Notes to answerer
Asker: Hvala! Po preporuci koleginice Vuke, stavio sam "službi". Indeed se radi o MUP-u i mislim da je ovo rešenje najprimerenije.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuka Mijuskovic: Ili različitih organizacija
3 hrs
  -> Хвала!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search