Glossary entry

English term or phrase:

acute symptomatic flare

Spanish translation:

brote (rebrote, crisis, reagudización) sintomático agudo

Added to glossary by Ana Terzaghi
Nov 15, 2012 22:27
11 yrs ago
5 viewers *
English term

acute symptomatic flare

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals
Estoy traduciendo el resumen de un estudio clínico llamado "One year intermittent rifaximin plus fibre supplementation vs. fibre supplementation alone to prevent diverticulitis recurrence: A proof-of-concept study." (Comparación entre un tratamiento intermitente de un año con rifaximina y suplementos de fibra y solo suplementos de fibra en la prevención de la recurrencia de la diverticulitis: Un estudio preliminar de eficacia.)

"Primary endpoint was recurrence of diverticulitis, encompassing **acute symptomatic flare** with or without complications, analyzed by multivariable logistic regression analysis and by Cox proportional hazard method."

Para flare, he encontrado "llamarada, exacerbación, reacción eritematosa". ¿Será "exacerbación aguda de los síntomas"?

Muchas gracias por adelantado
Change log

Nov 22, 2012 08:57: Ana Terzaghi Created KOG entry

Discussion

Ruth Wöhlk Nov 15, 2012:
me inclino por llamarada

Proposed translations

+2
34 mins
Selected

brote (rebrote, crisis, reagudización) sintomático agudo

My interpretation.
Peer comment(s):

agree Joseph Tein
26 mins
Thank you Joseph!!
agree Diana Falcón
4 days
Thanks Diana!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
30 mins

recaída sintomática aguda con presentación intermitente

creo que el sentido de flare no es tanto el de una llama que "arde", sino de un especie de re-aparición espasmódica o intermitente del síntoma, que es como el "parpadeo" de la llama
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search