Glossary entry

inglés term or phrase:

6% cyanopropylphenyl-methyl silicone polymer

español translation:

(polímero de) silicona de 6% cianopropilfenil - metil // poli(cianopropilfenil(6%)-metilsiloxano)

Added to glossary by Flavio Granados F
Oct 12, 2013 02:34
10 yrs ago
2 viewers *
inglés term

6% cyanopropylphenyl-methyl silicone polymer

inglés al español Medicina Medicina: Farmacia coating
Hola a todos!
Estoy traduciendo un texto sobre el recubrimiento del interior de un tubo de sílice, y aparece esta expresión en la siguiente oración:
"Coat the tube wall with 6% cyanopropylphenyl-methyl silicone polymer until reaching the required thickness".

Espero puedan ayudarme! La deadline es mañana sábado 6 p. m. (GMT -3).
Muchas gracias de antemano!
Change log

Oct 17, 2013 12:58: Flavio Granados F Created KOG entry

Proposed translations

4 horas
Selected

poli(cianopropilfenil(6%)-metilsilosano) /o/ (polímero de) silicona de 6% cianopropilfenil(94%)metil

El 6% representa la parte cianopropilfenil de monómeros, seguramente el 94% representa el metil
Sería:
(polímero de) silicona de 6% cianopropilfenil - (94%) metil
o
6% cianopropilfenil - (94%) metilsiloxano

tal vez la forma más adecuada:

poli(cianopropilfenil(6%)-metilsiloxano)


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-10-12 07:03:43 GMT)
--------------------------------------------------

**** Por supuesto, la corrección en el título: ****

**** poli(cianopropilfenil(6%)-metilsiloXano) ****

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-10-12 23:04:27 GMT)
--------------------------------------------------

Sí, algo por el estilo ya que no se indica.
Note from asker:
Hola, Flavio! Muchas gracias por tu respuesta! Como no aparece el "94%" en el source, sería correcto traducir la expresión como "polímero de silicona de 6% cianopropilfenil-metil"? Muchas gracias de antemano!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a todos por su ayuda!"
2 horas

6% de polímero de silicona cianopropil-fenil-metil

polímero de silicona cianopropil-fenil-metil
polímero de cianopropilfenil-metil silicona

En lo de “polímero de silicona” estoy bastante seguro. Ahora, en la secuencia el “ciano” “propil” “fenil” “metil”... no lo estoy tanto.

Me inclinaría por este fraseo: “polímero de silicona cianopropil-fenil-metil”, pero esperemos que un químico experto lo pueda confirmar... (Mi capacidad de buscar en la Red, está un poquito limitada últimamente... pero espero que esto te pueda ayudar).

Suerte.
Something went wrong...
10 horas

6% de un polímero de cianopropilfenilmetil silicona

....
Something went wrong...
2 días 9 horas

Ver traducción completa de la frase en la explicación.

"Coat the tube wall with 6% cyanopropylphenyl-methyl silicone polymer until reaching the required thickness".

Cubrir la pared del tubo con una capa de polímero de silicona conteniendo 6% de cianopropilfenilmetil silicona hasta alcanzar el espesor requerido.

La silicona ya es un polímero pero que además tiene un 6% de su estructura total sustituida.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search