GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:00 May 23, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 08:01 | ||||||
Grading comment
|
..shall bear interest at the rate libor plus 850 basis point ...acumulará intereses a la tasa LIBOR más 850 puntos Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 47 mins (2005-05-24 04:48:42 GMT) -------------------------------------------------- Libor significa \"London interbank offered rate\" o \"tasa interbancaria ofrecida en Londres\". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
..shall bear interest at the rate libor plus 850 basis point devengarán intereses en base al tipo o tasa LIBOR más 850 puntos básicos Explanation: suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
..shall bear interest at the rate libor plus 850 basis point incurrira en un interés equivalente a la tasa libor más 850 puntos básicos Explanation: va bien... -------------------------------------------------- Note added at 1 day 16 hrs 59 mins (2005-05-25 15:00:14 GMT) -------------------------------------------------- incurrirá |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.