GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 Apr 13, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Slang / emergencies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: akanah (X) Local time: 00:04 | ||||||
Grading comment
|
five alarm situation una situación de alarma 5 Explanation: Pienso que en las salas de emergencia así como lo usa la policia hay códigos que permiten comunicarse rápidamente este serñia el caso al decir 5 los integrantes ya saben de que situación de alarma se trata |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
situación de máxima alarma Explanation: 5 siempre representa el tope o máximo en ciertas escalas. Por ej: hotel 5 estrellas. El adjectvo conformado por 5-alarm aparece mucho como "máximo/extremo" Espero que mi sugerencia te ayude. suerte! |
| |