GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:36 Jul 22, 2010 |
English to Turkish translations [PRO] Social Sciences - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gülnur Seyhanoğlu Türkiye Local time: 07:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | planlama düzeyi |
| ||
5 | planlama asamasi |
| ||
5 -1 | Toplum Mühendisliği |
|
planlama asamasi Explanation: planlama derecesi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
planlama düzeyi Explanation: |
| |||||||||||||
44 mins confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|