advice on the merits

Turkish translation: getirisi hakkında bir tavsiye

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:advice on the merits
Turkish translation:getirisi hakkında bir tavsiye
Entered by: Taner Göde

19:52 Jan 23, 2007
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: advice on the merits
Nothing in this press release constitutes advice on the merits of buying or selling a particular investment
Nuray Sümbültepe
United Kingdom
Local time: 21:47
getirisi hakkında bir tavsiye
Explanation:
Bu basın bildirisindeki hiçbir şey belirli bir yatırımı satın almanın veya satmanın getirisi hakkında bir tavsiye teşkil etmemektedir.

Nothing in this press release constitutes advice on the merits of buying or selling a particular investment.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-01-24 08:17:48 GMT)
--------------------------------------------------

***
Bu basın bildirisindeki hiçbir şey belirli bir yatırımı satın almanın veya satmanın getirisi hakkında bir tavsiye niteliğini taşımamaktadır.
***
Selected response from:

Taner Göde
Türkiye
Local time: 22:47
Grading comment
Tesekkür ederim. Cok yardimci oldunuz. Iyi Günler!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3getirisi hakkında bir tavsiye
Taner Göde


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
getirisi hakkında bir tavsiye


Explanation:
Bu basın bildirisindeki hiçbir şey belirli bir yatırımı satın almanın veya satmanın getirisi hakkında bir tavsiye teşkil etmemektedir.

Nothing in this press release constitutes advice on the merits of buying or selling a particular investment.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-01-24 08:17:48 GMT)
--------------------------------------------------

***
Bu basın bildirisindeki hiçbir şey belirli bir yatırımı satın almanın veya satmanın getirisi hakkında bir tavsiye niteliğini taşımamaktadır.
***

Taner Göde
Türkiye
Local time: 22:47
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Tesekkür ederim. Cok yardimci oldunuz. Iyi Günler!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oktay Ardan (X)
19 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Ebru Kopf
10 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Ebru Güler
13 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search