Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
procedural background
Ukrainian translation:
процесуальні обставини
Added to glossary by
NEDprofy
Jul 11, 2011 15:40
12 yrs ago
1 viewer *
English term
procedural background
English to Ukrainian
Law/Patents
Law (general)
решение спортивного арбитражного суда
III. PROCEDURAL BACKGROUND
14. Immediately following his dismissal, the Claimant filed a claim requesting compensation
14. Immediately following his dismissal, the Claimant filed a claim requesting compensation
Proposed translations
(Ukrainian)
3 | процесуальні обставини | Sveta Bon |
3 | Історія/попередні обставини процесу/справи | MariyaN (X) |
2 | см. | Oksana Liash |
Proposed translations
3 hrs
Selected
процесуальні обставини
factual background - це саме обставини справи, а procedural background - обставини судового процесу\обставини судового провадження, як варіант - процесуальні обставини.
hope it helps
hope it helps
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем спасибо большое!"
2 hrs
см.
как предположение - "Обстоятельства дела"
Гугл по запросу procedural background выдает варианты "Factual / Procedural Background", а Factual Background - это "обстоятельства дела", согласно Мультитран (см. http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=Factual BACKGROUND)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-11 17:46:58 GMT)
--------------------------------------------------
Вибачте, тобто українською - "обставини справи". Підкреслюю, що я не впевнена у цьому варіанті і пропоную його лише як здогадку.
Гугл по запросу procedural background выдает варианты "Factual / Procedural Background", а Factual Background - это "обстоятельства дела", согласно Мультитран (см. http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=Factual BACKGROUND)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-11 17:46:58 GMT)
--------------------------------------------------
Вибачте, тобто українською - "обставини справи". Підкреслюю, що я не впевнена у цьому варіанті і пропоную його лише як здогадку.
6 hrs
Історія/попередні обставини процесу/справи
Мені здається, що "попередні" тут необхідні, тому що йдеться про ті обставини, які мали місце до певного моменту - той самий background.
Something went wrong...