Glossary entry

French term or phrase:

méthioninogène

English translation:

methionine-producing

Added to glossary by FannyMc
Feb 26, 2007 09:22
17 yrs ago
French term

méthioninogène

French to English Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Hydrolysis/methionine
Thanks in advance.

Proposed translations

+2
37 mins
Selected

methionine-producing

"The same single-amino-acid subsitution (wild-type Ser → Asn) at position 54 was observed in four independent L-methionine-producing mutants. ..."
Peer comment(s):

agree Rebecca Parker - Into English Ltd. (X) : This rings more bells than the other suggestions
1 hr
Thanks
agree Zareh Darakjian Ph.D.
5 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "That works for me! Thanks a lot for all the help and suggestions!"
11 mins

methioninogen

Should be this logically, but no corroborating Ghits. There is this on Grandictionnaire.com though:

français
anglais

méthionine n. f.
methionine


Définition :
Acide aminé soufré, isolé à partir d'hydrolysats de la caséine, indispensable chez l'homme qui ne peut réaliser la synthèse du radical carboné et auquel on reconnaît trois fonctions principales : 1) une participation directe à la synthèse protéique, 2) un rôle essentiel dans les transméthylations (comme donneur du radical méthyl), 3) une implication, par une réaction de transsulfuration, dans la synthèse de la cystéine.


Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
acide amino-2-méthylthio-4-butyrique n. m.

abréviation(s)
Met
CH3SCH2CH2CH(NH2)COOH
C5H11NO2S

Note(s) :
A l'état libre, on en trouve de petites quantités dans le plasma sanguin (4mg/l); à l'état pur, la méthionine se présente comme une poudre cristalline peu soluble dans l'eau et encore moins dans l'alcool. Le dérivé actif de la méthionine, l'adénosylméthionine, cède son radical méthyl au cours de diverses synthèses : choline, créatine, adrénaline. La méthionine est un facteur lipotrope. On l'administre per os et par voie intraveineuse.
Something went wrong...
20 mins

methionino-genous


Logically if it is an adjective rather than a noun. Like Conor, can't find anything to back this up.
Something went wrong...
+1
19 mins

methionine-generating

As there are no Ghits for the French word and none for methionogenic or methioninogenesis, you might have to turn it around, such as "generates methionine", "methionine is produced".

Or methionine-generating e.g. "... vitamin B12 defeiciency causes a decrease in the activity of the methionine-generating enzyme, betaine-homocysteine transmethylase". http://www.jbc.org/cgi/reprint/219/1/059.pdf

Or if your text is referring to an enzyme "methionine-synthase enzyme" may be appropriate, and there are plenty of Ghits for that.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-02-26 09:44:36 GMT)
--------------------------------------------------

sorry i meant no hits for methioninogenic, not methionogenic
Peer comment(s):

agree Diane de Cicco : the best solution so far but I think methionine-producing is more usual
19 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search