Glossary entry

French term or phrase:

panoplie

English translation:

set / range

Added to glossary by Nicholas Ferreira
Mar 8, 2007 16:16
17 yrs ago
4 viewers *
French term

panoplie

French to English Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng cleaning process
The original context (description of a lab cleaning):

Un nettoyage identique à celui réalisé entre projets a été effectué. Celui-ci se compose d’un rinçage préliminaire à l’eau et au méthanol, suivit de trois séquences CIP au méthanol des **panoplies**.

I translated the last part of the 2nd sentence "..., followed by 3 CIP sequences ???"

Does panoplies refer back to the equipment, or to the methanol? What does it mean? I am not too clear about this. Thank you.
Proposed translations (English)
3 +2 of all the equipment

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

of all the equipment

I know nothing about chemistry but 'panoplie' means all the stuff. If you could explain CIP that would probably confirm it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-08 17:49:50 GMT)
--------------------------------------------------

Just wanted to add I found CIP - Cleaning In Place
http://www.lenntech.com/français/CIP-désinfection.htm
Peer comment(s):

agree Claire Cox : Yes, it's normally a set or range of equipment
19 mins
Thanks for making it more precise
agree Tony M : Often 'kit', or perhaps here 'apparatus'
53 mins
Thanks for your suggestions Tony
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search