GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:35 Mar 12, 2005 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Cinema, Film, TV, Drama | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jean-Charles Pirlet United Kingdom Local time: 22:03 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | accompanied by an interest payable at the end |
| ||
5 | with a five years bullet repayment for both capital and interest |
| ||
5 | that pays term interest. or that pays interest at term |
|
assortie d'un intérêt payable in fine accompanied by an interest payable at the end Explanation: in fine" in latin means "à la fin" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assortie d'un intérêt payable in fine with a five years bullet repayment for both capital and interest Explanation: bullet repayment is the finacial jargon for a payment at the end of aperiod, as opposed to instalments. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
assortie d'un intérêt payable in fine that pays term interest. or that pays interest at term Explanation: it is the levee de fonds that is assortie d'interet.... again assortie is a junction word for interest... this is how one would say it: a first round of five-year financing as from the date the funds are available, that pays interest at term..... the levee de fonds here is Financing...in the movie business.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.