Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
en douche
English translation:
as a cascade
Added to glossary by
Ichrak Ben Ali
Mar 8, 2016 08:26
8 yrs ago
French term
en douche
French to English
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
Il est connu d’intégrer plusieurs modules lumineux en réseau au sein d’une installation. A titre d’exemple, les documents WO 2011/106623, WO 2010/116283 et WO 2011/123920 divulguent chacun un réseau de modules lumineux pilotés par un ou plusieurs contrôleurs et organisés de manière hiérarchique, notamment selon une organisation en douche.
Proposed translations
(English)
3 +1 | as a cascade | philgoddard |
4 | washlight | Didier Fourcot |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
as a cascade
This is an educated guess, but it fits with "hiérarchique" earlier in the sentence. "Organisation en douche" doesn't get any hits, and I wonder if this had been written by an Arabic speaker with French as their second language.
If you're not familiar with "cascade" in a control and management context, it means that data filters downwards from the top to whichever level of the hierarchy is relevant
If you're not familiar with "cascade" in a control and management context, it means that data filters downwards from the top to whichever level of the hierarchy is relevant
Example sentence:
Cascade management system and method for selecting end to end routing
2 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
washlight
C'est ce qu'on trouve dans le texte du premier brevet cité, traduit par Google ou un traducteur fatigué par "douche": une douche ça lave, mais un washlight pas du tout
Something went wrong...