appliquer sur les pointes

English translation: apply to (dry or damaged) ends

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:appliquer sur les pointes
English translation:apply to (dry or damaged) ends
Entered by: Stephanie Ezrol

22:23 Jan 20, 2011
French to English translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Organic hair products
French term or phrase: appliquer sur les pointes
How to use an organic hair oil for very dry hair:

Cheveux très secs, appliquer sur les pointes, faire pénétrer, ne pas rincer, coiffer.

Does this mean to put the oil only the ends (pointes) of the hair ?
Stephanie Ezrol
United States
Local time: 05:12
apply to (dry) ends
Explanation:
aplly to dry damaged hair
Selected response from:

Verginia Ophof
Belize
Local time: 03:12
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10apply to (dry) ends
Verginia Ophof


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
apply to (dry) ends


Explanation:
aplly to dry damaged hair

Verginia Ophof
Belize
Local time: 03:12
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jenbikkal (X): wish I had been first! :-)
4 mins
  -> Thanks and no problem jenbikkal, I will let you go first :)

agree  Ingeborg Gowans (X): right again/ greetings to Belize1 My daughter was there w/ a group in 1995; she loved it btw
14 mins
  -> Thank you Ingeborg and greetings from the land of papaya smiles !!

agree  Claire Cox
15 mins
  -> Thank you Claire !!

agree  Yvonne Gallagher
35 mins
  -> Thank you gallagy2 !!

agree  cc in nyc: the oil goes on the ends of the hair (no need to say "dry"); cf http://thebeautytips.com/beauty/hair-care/hair-conditioners....
2 hrs
  -> my feeling too . Thank you cc in nyc !!

agree  Vicky Valla
8 hrs
  -> Thank you Vicky !

agree  Sarah Bessioud: agree, apply to the ends of the hair - no need for dry IMO
9 hrs
  -> agree. Thank you Jeux de Mots !!

agree  EJP
10 hrs
  -> Thank you EJP !!

agree  mimi 254
11 hrs
  -> Thank you mimi !!

agree  Veronica Coquard: No need to say dry. The term is split ends, generally used when talking about damaged hair.
14 hrs
  -> Thank you verslanglais, but split ends should be cut !!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search