formulaires de litiges

German translation: Abweichberichte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:formulaires de litiges
German translation:Abweichberichte
Entered by: Cécile Kellermayr

09:22 Apr 26, 2005
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing
French term or phrase: formulaires de litiges
Des réserves traduites sur les Bons de Livraison ne sont retranscrites, sur ***les formulaires de litiges***, qu’une fois sur deux. Ce manque d'exhaustivité de remontées d'information ne permet pas une analyse rigoureuse des performances du processus. Ces litiges non pris en compte représentent 15 000 € par an.

(Es geht um einen Fertigungsbetrieb und sein Dokumentationssystem)

Wie nennt man das im Deutschen?
Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 18:54
Abweichberichte
Explanation:
So heißen diese Formulare bei uns im Betrieb. Auf ihnen wird die Abweichung (d.h. der Fehler) eingetragen und das Ganze dient dann als "Laufzettel" für die Bearbeitung. Das heißt, es werden Sofortmaßnahmen vorgeschlagen, genehmigt, eingeleitet und überprüft und ggf. werden längerfristrige Korrekturmaßnahmen eingeleitet (z.B. auch die Überprüfung von ähnlichen Prozessen auf den gleichen Fehler).
Selected response from:

ABCText
Germany
Local time: 18:54
Grading comment
Passt, danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Abweichberichte
ABCText


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abweichberichte


Explanation:
So heißen diese Formulare bei uns im Betrieb. Auf ihnen wird die Abweichung (d.h. der Fehler) eingetragen und das Ganze dient dann als "Laufzettel" für die Bearbeitung. Das heißt, es werden Sofortmaßnahmen vorgeschlagen, genehmigt, eingeleitet und überprüft und ggf. werden längerfristrige Korrekturmaßnahmen eingeleitet (z.B. auch die Überprüfung von ähnlichen Prozessen auf den gleichen Fehler).

ABCText
Germany
Local time: 18:54
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Passt, danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search