GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:45 Apr 16, 2011 |
French to Russian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexey Trutnev Russian Federation Local time: 06:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | наименее развитые страны (pays les moins avancés) |
| ||
4 | Специальные скидки / рекламные предложения |
|
наименее развитые страны (pays les moins avancés) Explanation: Насколько я понял, экспорт одежды из этих стран решением ВТО осуществляется на льготных условиях. Соответственно, в розничных магазинах подобный товар выкладывается отдельно. http://www.google.ru/url?sa=t&source=web&cd=10&ved=0CGMQFjAJ... Parallèlement, les quotas qui subsistaient ont été sensiblement augmentés et les droits de douane ont été réduits ; les tarifs douaniers communautaires sont actuellement bas : 0,7 % pour les matières textiles ; 5,3 % pour les fils et les fibres ; 6,3 % en moyenne pour les tissus et 11,2 % pour les vêtements. De plus, les Pays les Moins Avancés (PMA) comme le Bangladesh ( premier exportateur mondial de chemises) ont bénéficié sur cette période de droits nuls au titre des Préférences Tarifaires. http://excerpts.numilog.com/books/9264018549.pdf Les règles régissant le commerce mondial des textiles et des vêtements vont changer radicalement avec l'entrée en application de la nouvelle réglementation à la fin de 2004. Les pays ne pourront plus protéger leur propre industrie en restreignant les quantités de textiles et de vêtements qu'ils importent. L' « Accord sur les textiles et les vêtements » (ATV) de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) va remettre en cause les restrictions commerciales auxquelles les fournisseurs mondiaux sont assujettis depuis des dizaines d'années. Des ajustements considérables ont été apportés à tous les niveaux de la chaîne de l'offre : des producteurs de coton aux commerces de détail d'articles de mode et des pays les moins avancés (PMA) aux pays les plus développés. Il est compréhensible que de vives préoccupations se fassent jour devant l'apparition en Chine de fournisseurs plus concurrentiels auxquels va aller une part disproportionnée des avantages économiques résultant de la levée des restrictions frappant les importations |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Специальные скидки / рекламные предложения Explanation: Речь о рекламе и маркетинге. Здесь говорится о товарах, реализуемых по специальным, сниженным, ценам в рамках рекламных акций. Цель - привлечь внимание к новому товару. "Produits de mise en avant" = "promotions" = товары, продающиеся по относительно невысокой цене для привлечения внимания покупателей Например, к новой коллекции одежды. Définitions marketing Une mise en avant produit désigne généralement dans le domaine de la distribution une opération promotionnelle ponctuelle par laquelle un produit est mis en avant au sein d’un point de vente ou d’un réseau de points de vente (enseigne). Les formes les plus courantes de mises en avant produit sont les têtes de gondoles et les îlots. http://www.definitions-marketing.com/Definition-Mise-en-avan... Définition de : « Mise en avant - Push promotion » Opération temporaire de merchandising en faveur d’un produit, comme par exemple des opérations de « tête de gondole ». http://www.mercator-publicitor.fr/lexique-marketing-definiti... Лингво 1) Promotion - это, среди прочего, стимулирование сбыта. prix de promotion — сниженная, рекламная цена article de promotion — новый товар, продающийся по сниженной цене (с целью его рекламы) 2) Mettre en avant - 1) выдвинуть, предложить 2) пропагандировать, распространять. Mettre en place les PMA (produits de mise en avant, promotions) avec l'aide des responsables. http://www.offres-stage.com/public_annonces_detail.cfm?ETO_i... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.