GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:35 Jun 11, 2006 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - International Org/Dev/Coop / médiation pénale chez les mineurs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rodrigo Castellanos Local time: 15:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | simple archivo del caso o archivo del mismo condicionada a reparaciones/indemnización/pago de daños |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
simple archivo del caso o archivo del mismo condicionada a reparaciones/indemnización/pago de daños Explanation: Quiere decir que el acusado resarcirá al demandante (particular o estado) a cambio de que se archive el caso (lo que significa que se retiraría la acusación). Ojalá te sirva. -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2006-06-11 19:01:51 GMT) -------------------------------------------------- Carmen me desayunó del error que cometí: es condicionadO -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2006-06-12 03:31:15 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Yo vivo en México pero soy Castellanos de Buenos Aires :-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.