Glossary entry

German term or phrase:

Bestandteilszuschreibung

English translation:

allocation of parcels of land

Added to glossary by Jon Fedler
Mar 17, 2006 09:09
18 yrs ago
13 viewers *
German term

Bestandteilszuschreibung

German to English Law/Patents Real Estate
From A German Property Sale Contract

"Den Beteiligten ist bekannt, daβ mit Urkunde des Notars... eine weitere Fläche (xxxx) von dem Eigentümergemeinschaft hinzuerworben wurde und dem der Eigentümergemeinschaft gehörende Grundbesitz xxxxx im Wege der Bestandteilszuschreibung zugewiesen."

Proposed translations

6 mins
Selected

allocation of parcels of land

They are being given more land.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

will be shown as an addition in Abteilung I of the land register

The additional parcel will be shown in the "Bestand - Zuschreibungen" column of section 1 of the register, with details of its origin (previous Grundbuch entry).
I don't think there's an exact equivalent in English, so some explanation is required.
Something went wrong...
3 hrs

conveyance of title

All parties concerned are cognizant of the fact that with execution of the legal instrument [deed] an additional parcel of land has been acquired by the partners in ownership and added to the partners' existing property by conveyance of title.

Here, the Urkunde is simply the 'deed'

Of course, the German grammar is totally out of whack
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search