Oct 3, 2009 09:02
14 yrs ago
German term
im Wege der ergänzenden Vertragsauslegung
German to French
Other
Law: Contract(s)
Eine ungültige Regelung ist im Wege der ergänzenden Vertragsauslegung durch eine Regelung zu ersetzen, die dem mit der unwirksamen Regelung beabsichtigten wirtschaftlichen Zweck möglichst Nahe kommt.
Je cherche une formulation pour "im Wege der ergänzenden Vertragsauslegung".
Merci par avance.
Je cherche une formulation pour "im Wege der ergänzenden Vertragsauslegung".
Merci par avance.
Proposed translations
(French)
3 +1 | s. u. | Artur Heinrich |
4 | par voie d'interprétation complétive du contrat | Ursula Dias |
Change log
Oct 3, 2009 10:03: Astrid Elke Witte changed "Term asked" from "cf. phrase ci-dessous" to "im Wege der ergänzenden Vertragsauslegung"
Proposed translations
+1
22 mins
German term (edited):
cf. phrase ci-dessous
Selected
s. u.
Frei übersetzt:
>>>Au cas où une disposition des présentes conditions serait nulle, celle-ci sera remplacée par une disposition de manière à la rapprocher le plus possible du but économique voulu.
>>>Au cas où une disposition des présentes conditions serait nulle, celle-ci sera remplacée par une disposition de manière à la rapprocher le plus possible du but économique voulu.
Note from asker:
Comment rendriez-vous "im Wege der ergänzenden Vertragsauslegung" ? Merci par avance ! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
par voie d'interprétation complétive du contrat
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ridc_...
http://www.blogdimension.com/fr/cache?s=79814-6-mois
http://www.blogdimension.com/fr/cache?s=79814-6-mois
Something went wrong...