Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Mainfränkisches Museum Würzburg
French translation:
Musée de la ville de Würzburg à l\'intérieur de la forteresse
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
Sep 1, 2010 14:43
13 yrs ago
German term
Mainfränkisch
German to French
Other
Linguistics
Mainfränkisches Museum Würzburg
est-ce que quelqu'un connaît la traduction - si existante. Merci
est-ce que quelqu'un connaît la traduction - si existante. Merci
Proposed translations
(French)
3 +1 | Musée de la ville de Würzburg à l'intérieur de la forteresse | Jutta Deichselberger |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
Musée de la ville de Würzburg à l'intérieur de la forteresse
Als Würzburgerin weiß ich, welches Museum da gemeint ist:-))
Und in meinem frz. Stadtführer, den ich mir mal aus Interesse gekauft habe, wird das so genannt - und rein inhaltlich ist das absolut korrekt, denn das Mainfränkische Museum ist eines der beiden Museen in der Festung Marienburg:-))
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-09-01 17:49:01 GMT)
--------------------------------------------------
Kleine Korrektur: In dem Führer steht:
Le Mainfränkische Museum, musée de la ville de W. à l'intérieur de la forteresse
Denn in der Festung ist auch noch das Fürstenbau-Museum, und irgendwie muss man ja unterscheiden...
Und in meinem frz. Stadtführer, den ich mir mal aus Interesse gekauft habe, wird das so genannt - und rein inhaltlich ist das absolut korrekt, denn das Mainfränkische Museum ist eines der beiden Museen in der Festung Marienburg:-))
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-09-01 17:49:01 GMT)
--------------------------------------------------
Kleine Korrektur: In dem Führer steht:
Le Mainfränkische Museum, musée de la ville de W. à l'intérieur de la forteresse
Denn in der Festung ist auch noch das Fürstenbau-Museum, und irgendwie muss man ja unterscheiden...
Peer comment(s):
agree |
Jean-Christophe Vieillard
: Bon début de matinée à toi, wurtzbourgeoise !
13 hrs
|
Danke, dir auch, aber jetzt bin ich ja "nur noch" eine Lengfurtoise... schniff...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Un grand merci à tous trois"
Discussion
Je te suggère de laisser tomber le Main en français : la Basse Franconie (Unterfranken) est également appelée Mainfranken parce que le Main traverse cette partie de la Franconie (voir par ex. http://www.bayern-reisen-urlaub.de/franken/unterfranken.htm) mais bon, ce n'est pas parce qu'il y a deux désignations en allemand qu'il en a forcément deux en français (on ne trouve que quelques rares exemples de Franconie du Main ou Franconie sur le Main sur Google).