Glossary entry

German term or phrase:

spritz- und streichbare

Italian translation:

a spruzzo e spalmabile

Added to glossary by Margherita Bianca Ferrero
Jul 22, 2007 20:28
16 yrs ago
German term

spritz- und streichbare

German to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
"spritz- und streichbare Nahtabdichtung"
Un sigillante da usare dopo le riparazioni di un auto...
ora mi chiedo riguardo a "Spritzbar" se usare iniettabile, spruzzabile, a getto e applicabile in strati.
Spruzzabile, non credo, più là in leggo che si usa una "Ausdrückpistole" ed una "Druckluftpistole" cioè un applicatore ed una pistola ad aria compressa.

Ogni suggerimento è benvenuto!
Proposed translations (Italian)
3 +1 a spruzzo e spalmabile
Change log

Jul 27, 2007 13:12: Margherita Bianca Ferrero Created KOG entry

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

a spruzzo e spalmabile

direi così.
Anche "da spalmare"

--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2007-07-22 20:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

ciao Felice, anche io pensavo alla ...Nutella!! :o))
ma anche il sigillante lo spalmi...(non sulla fetta di PANE CALDO!).
SCHMECKT SO GUUT!
Note from asker:
Ciao, si avevo pensato a spalmabile ma avendo una mente evocativa lo associavo alle marmellate, creme, etc...ho letto pero il testo del link...e uso quello! Grazie Margherita...un bel saluto ed un augurio di buona serata. F
Peer comment(s):

agree italia
22 hrs
grazie/danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Margherita, mi faccio vivo in questi giorni, ciao e buon lavoro! Felice"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search