Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Teilungsverhältnis gemäß Scheidungsurteil
Italian translation:
rapporto di (quote in cui effettuare la )divisione ai sensi della (secondo la) sentenza di divorzio
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Mar 16, 2008 11:28
16 yrs ago
German term
Teilungsverhältnis gemäß Scheidungsurteil
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Schweizer Scheidungsurteil.
Teilungsverhältnis gemäß Scheidungsurteil: hälftig
Danke
Teilungsverhältnis gemäß Scheidungsurteil: hälftig
Danke
Proposed translations
(Italian)
5 | rapporto di (quote in cui effettuare la )divisione ai sensi della (secondo la) sentenza di divorzio | Giovanna N. |
4 | rapporto di condivisione secondo i casi di divorzio | Giovanni Pizzati (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
rapporto di (quote in cui effettuare la )divisione ai sensi della (secondo la) sentenza di divorzio
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci vielmals..."
52 mins
rapporto di condivisione secondo i casi di divorzio
Google
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-03-16 14:01:12 GMT)
--------------------------------------------------
urteil, anche giudizio, sentenza va bene!
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-03-16 14:01:12 GMT)
--------------------------------------------------
urteil, anche giudizio, sentenza va bene!
Something went wrong...