nottolino

English translation: (twin handled, triple locking safety) latch

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:(serratura di sicurezza triplice a) nottolino (e doppia maniglia)
English translation:(twin handled, triple locking safety) latch
Entered by: Russell Jones

13:32 Jul 5, 2009
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: nottolino
serratura di sicurezza triplice a nottolino e doppia maniglia disponibile solo con anta maggiorata (plz translate all phrase! thx)
ninacapri
Local time: 06:45
latch
Explanation:
triple locking, twin handled safety latch

You're allowed 10 words
Sorry I can't give you references - I'm struggling with a Macedonian keyboard at the ProZ.com conference!
Selected response from:

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 05:45
Grading comment
thank u
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4latch
Tom in London
3(mecc) pawl, click, ratchet
Gad Kohenov
4 -1latch
Russell Jones


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(mecc) pawl, click, ratchet


Explanation:
Some possibilities.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 07:45
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 243
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
latch


Explanation:
triple locking, twin handled safety latch

You're allowed 10 words
Sorry I can't give you references - I'm struggling with a Macedonian keyboard at the ProZ.com conference!

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 05:45
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 524
Grading comment
thank u

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tom in London: I gave this answer 58 minutes earlier.
1 day 21 hrs
  -> But you gave misleading advice (Site rule 2.2) and gave an answer that was less complete than requested or permissible under that rule.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
latch


Explanation:
see my comment above.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2009-07-07 12:28:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

don't worry, the problem will not arise again in future :)

Tom in London
United Kingdom
Local time: 05:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1015
Notes to answerer
Asker: yes but the explanation and context were important for me..not the time,sry

Asker: i'm sorry.. if the rules say that i must give points to whom answers first, the point were yours...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search