GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:44 Jun 16, 2005 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Optical Communication Systems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saiwai Translation Services Japan | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | circularly polarized light |
| ||
3 | Surrounding light |
| ||
2 | Loop light? |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
周回光 Loop light? Explanation: (This is all I could find. Just a shot...) In the web reference below, there is a paper titled that is translated as follows: 光周波数シフターを含む周回ループ光源を用いた光波コヒーレンス関数の合成による遠方監視用フレクトメトリー Long-distance reflectometry by synthesis of optical coherence function with a fiber-loop light source including a frequency shifter Reference: http://www.t.u-tokyo.ac.jp/research/1998/periodicals_h.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
周回光 circularly polarized light Explanation: 周回光が消去される = circularly polarized light is eliminated (not necessarily wavelength!) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
周回光 Surrounding light Explanation: これにより、周回光が消去される Translation of this sentence is - As a result, Surround light is eliminated (or turned off). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.