GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:22 May 15, 2010 |
Japanese to English translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yumico Tanaka (X) Australia Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | no change versus the previous year |
| ||
3 | (No) increase or reduction from last year |
|
(No) increase or reduction from last year Explanation: 同 = 対前年比 = compared with last year 増減なし = no increase or reduction Good luck, Li! -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2010-05-15 11:35:06 GMT) -------------------------------------------------- I would say "decrease" rather than "reduction".... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
no change versus the previous year Explanation: Or: no change compared with the previous year In the website you provide, I see that both 2001 (Heisei 13) and 2002 (Heisei 14) had 2 deaths occur, so there was "no change" in the numbers of deaths for these two years. (The number of deaths was the same.) Therefore, it can be said that there was "no change versus the previous year." http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.... File:Annual employment growth(% change compared with previous year).PNG http://www.bea.gov/newsreleases/national/gdp/gdpnewsrelease.... Real federal government consumption expenditures and gross investment increased 1.4 percent in the first quarter, compared with "no change in the fourth." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.