Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
test na uprawnienia operatora
English translation:
test for road-cutter operator licence
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Jun 7, 2015 13:22
8 yrs ago
2 viewers *
Polish term
test na uprawnienia operatora
Polish to English
Tech/Engineering
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Pan XY uzyskał poztywny wynik sprawdzianu na uprawnienia operatora przecinarek do nawierzchni dróg.
Znalazłam już na Prozie "has passed the operator's qualifying test" ale nie wiem gdzie wpleść nazwę urządzeń, na użycie których osoba zdobyła uprawnienia.
Znalazłam już na Prozie "has passed the operator's qualifying test" ale nie wiem gdzie wpleść nazwę urządzeń, na użycie których osoba zdobyła uprawnienia.
Proposed translations
(English)
3 +4 | test for road-cutter operator licence | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Jun 15, 2015 10:46: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
test for road-cutter operator licence
Propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2015-06-07 13:34:30 GMT)
--------------------------------------------------
Jeżeli te uprawnienie jest specyficznie dla przecinarek, to trzeba je wzmienić.
Ogólnie, road-building equipment operator licence.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-06-07 16:54:57 GMT)
--------------------------------------------------
For my American use, operator license. Thank you Dariusz and geopiet.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2015-06-07 13:34:30 GMT)
--------------------------------------------------
Jeżeli te uprawnienie jest specyficznie dla przecinarek, to trzeba je wzmienić.
Ogólnie, road-building equipment operator licence.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-06-07 16:54:57 GMT)
--------------------------------------------------
For my American use, operator license. Thank you Dariusz and geopiet.
Peer comment(s):
agree |
Darius Saczuk
: or licenSe;-). Yes, a spelling theatre?er?. Driver License in NYS
5 mins
|
Thank you, Dariusz. I see it written both ways. For example, driver's licence - a license authorizing the bearer to drive a motor vehicle.
http://www.thefreedictionary.com/driver's licence
Somebody should do a study of this.
|
|
agree |
mike23
: Yes. road/concrete saw / asphalt/concrete cutter, etc. - it seems there are a few names for the machine; plus 'operator licence' (or license in the US)
2 hrs
|
Thank you, Michał. There are no roads that your expertise does not follow.
|
|
agree |
Jacek Konopka
3 hrs
|
Thank you, Jacek
|
|
agree |
LilianNekipelov
18 hrs
|
Dziękuję Lilian. Serdecznie pozdrawiam.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Discussion
---
również "slab saw"