busbar design

English translation: konstrukcja szyny zbiorczej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:busbar design
English translation:konstrukcja szyny zbiorczej
Entered by: selene04

19:20 Aug 27, 2015
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / fotowoltaika
Polish term or phrase: busbar design
Unique 5 busbar design improves reliability of module performance.
Zdanie znalezione w katalogu modułów fotowoltaicznych.
selene04
Local time: 00:51
konstrukcja szyny zbiorczej
Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-08-28 00:55:22 GMT)
--------------------------------------------------

Polish term or phrase: szyna zbiorcza
English translation: busbar
Entered by: anglista
http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/mechanics_mech_e...
ccccccccccccccccccc


bus bar
rzeczownik
szyna zbiorcza
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=bus bar
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 18:51
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2konstrukcja szyny zbiorczej
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
konstrukcja szyny zbiorczej


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-08-28 00:55:22 GMT)
--------------------------------------------------

Polish term or phrase: szyna zbiorcza
English translation: busbar
Entered by: anglista
http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/mechanics_mech_e...
ccccccccccccccccccc


bus bar
rzeczownik
szyna zbiorcza
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=bus bar

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 18:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 433
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka: Wydaje mi się że OK (wydaje bo nie jestem biegły w technice)
11 hrs
  -> Dziękuję Jacku.

agree  Dorota Lisowska
2980 days
  -> Dziękuję Doroto.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search