Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
elewator (zbiornik)
English translation:
(grain) silo
Added to glossary by
literary
Jun 3, 2013 15:38
10 yrs ago
5 viewers *
Polish term
elewator (zbiornik)
Polish to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Elewator zbożowy = grain elevator
np. ten:
http://fotopolska.eu/114141,foto.html
jednak "elewatorem" nazywa się też każdy taki pojedynczy zbiornik - co wtedy? Może być "elevator"?
np. ten:
http://fotopolska.eu/114141,foto.html
jednak "elewatorem" nazywa się też każdy taki pojedynczy zbiornik - co wtedy? Może być "elevator"?
Proposed translations
(English)
4 +1 | grain silo | petrolhead |
Change log
Jun 3, 2013 16:52: petrolhead changed "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Transport / Transportation / Shipping"
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
grain silo
http://en.wikipedia.org/wiki/Storage_silo
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2013-06-03 16:29:28 GMT)
--------------------------------------------------
drugie zdjęcie od góry
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2013-06-03 16:29:28 GMT)
--------------------------------------------------
drugie zdjęcie od góry
Note from asker:
makes sense |
"elevator silos" |
Peer comment(s):
agree |
George BuLah (X)
: Solidna robota! Lepsza niż pytanie. ..."Grain elevators are composed of groups of grain silos" i wszystko jasne!
8 mins
|
:-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK"
Discussion
piszą np. "punkty pod wybranymi elewatorami"
"elewatorem" nazywa się też każdy taki pojedynczy zbiornik