amortecedor

English translation: shock absorber

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:amortecedor
English translation:shock absorber
Entered by: peterinmadrid

12:35 Mar 26, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / tyre retreading procedure
Portuguese term or phrase: amortecedor
3. CONSIDERAÇÕES

a) Quando houver a necessidade de extrair o 4º amortecedor em carcaças radiais, recomenda-se que a retirada inicie pelas bordas da cinta. Exceto quando o amortecedor for mais largo retira-se em 2 etapas.
b) Lembramos que o limite para a retirada da borda da 3ª cinta (canaleta) é de apenas 10 mm, para carcaças de carga.
c) Pressões indicadas na inflagem das carcaças para raspagem
peterinmadrid
Portugal
Local time: 10:16
shock absorber
Explanation:
That's what I'd put.
Selected response from:

Edward Nelson
Grading comment
Thank you, Edward.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1shock absorber
Edward Nelson


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
shock absorber


Explanation:
That's what I'd put.

Edward Nelson
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Edward.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  connie leite
1 hr
  -> Thanks Connie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search