Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Posto de saúde
German translation:
Sozialstation
Added to glossary by
Ditmar Ideker (X)
Mar 2, 2007 12:31
17 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Posto de saúde
Portuguese to German
Medical
Medical (general)
Allgemein
Sempre que a criança apresentar essa alteração, deve receber soro hidratante, na proporção e quantidade que o médico recomendar. *Postos de saúde* também são equipados para esse atendimento.
Gibt es überhaupt eine solche Einrichtung im deutschsprachigem Raum? Da fällt mir echt nichts ein...
Danke im voraus für Anregungen.
Gibt es überhaupt eine solche Einrichtung im deutschsprachigem Raum? Da fällt mir echt nichts ein...
Danke im voraus für Anregungen.
Proposed translations
(German)
4 +1 | s.u. | erna13 |
5 +3 | Gesundheitsposten | Lutz Ribeiro |
3 | s. u. | Carolin Haase |
Change log
May 23, 2007 05:47: Ditmar Ideker (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/585900">erna13's</a> old entry - "Posto de saúde"" to ""s.u.""
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
s.u.
Dieser Begriff ist eigentlich aus dem Betriebsgesundheitswesen bekannt (Med-Punkt oder Sanitätsposten). Im individuellen Bereich können es Gemeindeschwesternstationen sein, die es im ländlichen Bereich auf dem Gebiet der der ehem. DDR gab., und die heute -zumindest in meiner Region - Sozialstationen heißen, und eben eine Reihe von Behandlungen übernehmen, die vorher vom Arzt verordnet wurden (Spritzen, Verbände, Inhalationen usw.)
Note from asker:
Das ist riesig! Danke und schönes WE! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Carmen!"
9 mins
s. u.
Öffentliche Gesundheitseinrichtungen (Ambulanzen in Krankenhäusern vielleicht, oder auch einfach der Kinderarzt oder die Apotheke, denn die sind meines Wissens nach nicht rezeptpflichtig, diese Lösungen oder Pulver)
Geht es um Durchfall beim Kleinkind? ;-)
Geht es um Durchfall beim Kleinkind? ;-)
Note from asker:
Hallo Carolin, ja, ja, es geht um Durchfall und was die junge Mutter zu tun hat... Danke! |
+3
12 mins
Gesundheitsposten
Gesundheitsposten gibt es in ganz Brasilien, sowohl in den Stadtteilen, als auch im Inland. Netz der staatlichen Gesundheitsversorgung, das oftmals nur sehr dürftig funktioniert. Hier werden routinemässige Versorgungen vorgenommen (auch Impfungen). Schwere Fälle werden in Krankenhäuser weitergeleitet. Gelegntlich gibt es auch Ärzte. Im deutschsprachigen Raum gibt es das in der Art nicht.
Example sentence:
A população carente procura postos de saúde.
Peer comment(s):
agree |
Katia DG
: oder auch Ambulatorium
11 mins
|
agree |
Stefanie Neubert
2 hrs
|
agree |
Brasiversum
: concordo!
4 hrs
|
Something went wrong...