Glossary entry

Russian term or phrase:

инновационная экономика

French translation:

économie de l'innovation

Added to glossary by Katia Gygax
Dec 3, 2007 15:36
16 yrs ago
1 viewer *
Russian term

инновационная экономика

Russian to French Social Sciences Government / Politics
Отдел проблем инновационной экономики работает под руководством кандидата экономических наук ***.

La séction qui étudie les problèmes de l’économie d’innovation (?) est présidée par ***, docteur ès sciences économiques.


Спасибо
Change log

Dec 5, 2007 20:06: Katia Gygax Created KOG entry

Discussion

Alena ZAYETS Dec 3, 2007:
В яндексе и русскоязычном гугле очень мало ссылок на "новаторская экономика" (всего парочку нашла), нет такого разнообразия вариантов, как во французском языке. У нас чаще говорят "инновационная". А вот о словаре узуса даже не знаю.
Alena ZAYETS Dec 3, 2007:
Между прочим, ни в мультитране, ни в лингво слова "инновационный" вообще нет, есть только один-единственный перевод для инновации, без вариантов и словосочетаний. Поэтому только на эти источники я бы не стала полагаться.
Alena ZAYETS Dec 3, 2007:
Ларусс бумажный. Большой и тяжелый :)
Alena ZAYETS Dec 3, 2007:
социальной и иных областях, связанное с новыми идеями, изобретениями, открытиями» http://www.zdrav.net/analysis/innovation
Alena ZAYETS Dec 3, 2007:
Для меня это очень близкие понятия. НОВАТОРСТВО (от лат. novator - строящий заново, обновитель, изобретатель), проявление нового в созидательной деятельности людей. Инновацию определяют как «нововведение, преобразование в экономической, технической,
yanadeni (X) (asker) Dec 3, 2007:
Алёна, а можно нескромный вопрос? У вас ларусс в электронном виде или бумажном?

Про экономику согласна. Все эти 3 прилагательных могут быть взаимозаменяемыми. Но вообще в данном случае словарь синонимов не советчик. Надо словарь узуса. Есть такой в природе вообще?
yanadeni (X) (asker) Dec 3, 2007:
У меня был вариант innovatrice, но его перевод в мультитране (новатор, новаторский) немного сбил меня. Есть же разница между инновационный и новаторский?

Proposed translations

+1
22 hrs
Selected

économie de l'innovation

Я недавно переводила две статьи увесистые, после которых у меня это выражение просто в зубах навязло.

Имеется в виду экономика, построенная на инновации, т.е. инновация является в полном смысле слова движущей силой экономики, что, собственно, и характеризует достигнутый развитыми странами уровень.

http://www.dauphine.fr/imri/Foray/coursdea/accueil.html

http://www.unige.ch/fapse/SSE/groups/life/livres/alpha/G/Gue...

http://fr.wikipedia.org/wiki/Innovation

По поводу прилагательных: они все-таки все более или менее качественные (можно сказать "очень" или "не очень"), а тут вроде как нужен термин.
Peer comment(s):

agree Alena ZAYETS : Только не соглашусь, что прилаг. обязательно будет менее качественным. В русском тоже есть красивый термин "экономика инноваций". К тому же, получится "problèmes de l'économie de l'innovation" - несколько тяжеловатая структура.
2 hrs
Алена, я плохо выразилась. Я имела в виду "качественный" ("qualitatif", pas "de qualité") в противоположность "относительному". Я совсем не имела в виду качественный или некачественный перевод. Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
28 mins

économie innovante

Comment accompagner le dynamisme d'une économie innovante en surmontant les contradictions de la finance de marché? Car la prise de risque qu'elle permet nourrit l'innovation, mais sécrète l'instabilité. http://tinyurl.com/252od7

Et c'est dans le programme électoral de 1999 que le Président Ben Ali a clairement défini son approche des questions qui étaient inhérentes à la société de l'information en cette période de la genèse de la réflexion mondiale autour de ce qu'on appelait invariablement "la "société de l'information", " la société de communication", " la société du savoir", " l'économie du savoir" "l'économie immatérielle", " les technologies de l'information et de la communication", " l'économie innovante", "l'innovation technologique", etc... http://tinyurl.com/25phlf

En dépit de ces initiatives, l'économie de l'UE n'est pas encore l'économie innovante mondiale qu'elle doit être. Le rapport « Créer une Europe innovante » (rapport Aho) recommande une action urgente pour mieux exploiter le potentiel d'innovation de l'UE. Selon ce rapport, il est nécessaire de rendre l'environnement des entreprises plus propice à l'innovation. http://tinyurl.com/ysf6zh

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-12-03 16:17:29 GMT)
--------------------------------------------------

économie d'innovation est aussi possible:
L'économie d'innovation du Japon est un exemple pour le Canada, selon le nouveau rapport de la Fondation Asie Pacifique du Canada http://tinyurl.com/ysf6zh

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-03 19:59:52 GMT)
--------------------------------------------------

Merci à franela pour cette proposition. J'ai aussi trouve "économie innovatrice". A mon avis, ce sont des synonymes.
Innovatrice/ novatrice c'est plutôt "новаторская", mais c'est vraiment très proche de "инновационная".

Фонд стратегической культуры
А между тем разрыв в доходности традиционных и новаторских экономик в обозримом будущем будет скачкообразно возрастать.
www.fondsk.ru/article.php?id=839 · 25 КБ

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-03 20:09:08 GMT)
--------------------------------------------------

google:
économie innovante résultats - 1 850 000
économie novatrice - 1 740 000
économie innovatrice - 680 000

dictionnaire "Larousse des synonymes et contraires":
novatrice - syn.: créative, innovante, innovatrice, révolutionnaire
contr.: conservatrice, rétrograde, traditionnelle
Peer comment(s):

agree elzbieta jatowt : ou novatrice(?)
2 hrs
Merci beaucoup!
agree Nata_L
4 hrs
Merci!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search