KudoZ question not available

German translation: Porosität, Nadelstichporosität

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ситовость, ситовина
German translation:Porosität, Nadelstichporosität
Entered by: skrehl

18:14 Jul 1, 2010
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Gießereitechnik
Russian term or phrase: ситовость, ситовина
Поверхностная ситовость с густотой ситовин не более 2 на 1 квсм

Es handelt sich hier um einen Gussfehler - aber welchen genau? Sind hier Oberflächenlunker gemeint?
skrehl
Germany
Local time: 00:56
Porosität, Nadelstichporosität
Explanation:
wenn es um Gußfehler geht

--------------------------------------------------
Note added at 54 мин (2010-07-01 19:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn es keine genauere Beschreibung dieser Hohlräume gibt,
dann kann man ситовины als Hohlräume oder Gasblasen bezeichnen. Ansonsten unterscheidet man zwischen verschiedenen Blasen, Poren, Pinholes etc.
Selected response from:

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 01:56
Grading comment
Besten Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Porösität, Mikrolunker
Concer (X)
3 +1Porosität, Nadelstichporosität
Larissa Ershova


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Porösität, Mikrolunker


Explanation:
[PDF] Mikrolunker
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - Schnellansicht
Mikrolunker am Gußstückrand, teilweise oxidierte Oberfläche. Vergrößerung: 10 mm Bild = 0,06 mm. Fehlerbeschreibungen: Mikrolunker ...
www.ikominerals.com/uploads/media/8Mikrolunker.pdf - Ähnliche

GIESSEREI-PRAXIS · Einfluß von Gußfehlern auf die Dauerfestigkeit
Wertet man die Anzahl und die gesamte Oberfläche der Mikrolunker statistisch aus, erhält man eine sehr wahrscheinliche Korrelation (r = 92), ...
giesserei-praxis.schiele-schoen.de/.../Einfluss_von_Gussfehlern_auf_die_Dauerfestigkeit.html - Ähnliche

Concer (X)
Germany
Local time: 00:56
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Porosität, Nadelstichporosität


Explanation:
wenn es um Gußfehler geht

--------------------------------------------------
Note added at 54 мин (2010-07-01 19:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn es keine genauere Beschreibung dieser Hohlräume gibt,
dann kann man ситовины als Hohlräume oder Gasblasen bezeichnen. Ansonsten unterscheidet man zwischen verschiedenen Blasen, Poren, Pinholes etc.

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 01:56
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 9
Grading comment
Besten Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search