Concurso real

Dutch translation: meerdaadse samenloop (concursus realis)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Concurso real
Dutch translation:meerdaadse samenloop (concursus realis)
Entered by: Nikki1983

10:00 Jan 14, 2011
Spanish to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Concurso real
en una sentencia: Habla de que alguien comete dos infracciones.

Si trafica y además[......] cabe el concurso real
Nikki1983
Local time: 20:57
meerdaadse samenloop (concursus realis)
Explanation:
...concursus realis of meerdaadse samenloop (dezelfde persoon maakt zich schuldig aan verschillende strafbare feiten)...

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-14 11:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

De strafrechtelijke meerdaadse samenloop doet zich voor, indien een fysieke handeling kan worden uiteengelegd in verschillende gedragingen, die ook afzonderlijk hadden kunnen worden gepleegd en die verschillende belangen schenden.

http://nl.wikipedia.org/wiki/Samenloop_(strafrecht)#Meerdaad...
Selected response from:

Erik Boers
Belgium
Local time: 20:57
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2meerdaadse samenloop (concursus realis)
Erik Boers


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
meerdaadse samenloop (concursus realis)


Explanation:
...concursus realis of meerdaadse samenloop (dezelfde persoon maakt zich schuldig aan verschillende strafbare feiten)...

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-14 11:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

De strafrechtelijke meerdaadse samenloop doet zich voor, indien een fysieke handeling kan worden uiteengelegd in verschillende gedragingen, die ook afzonderlijk hadden kunnen worden gepleegd en die verschillende belangen schenden.

http://nl.wikipedia.org/wiki/Samenloop_(strafrecht)#Meerdaad...

Erik Boers
Belgium
Local time: 20:57
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miriam Hooijer (X)
15 mins

agree  Bea Geenen
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search