Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
vaciado
Italian translation:
colata/versamento
Added to glossary by
Irene Argenti
Jun 27, 2011 14:33
12 yrs ago
Spanish term
vaciado
Spanish to Italian
Other
Sports / Fitness / Recreation
Salve a tutti,
sto lavorando su brevi descrizioni su materiali e attrezzi di Atletica.
In questo passaggio si descrive la zona di caduta del salto in alto e trovo: "La zona de caída para salto de altura está compuesta por varios módulos que le dan forma y por un tapiz antipuntas que cubre la totalidad de la superficie de la zona de caída. Para la fabricación de los módulos se parte de bloques de gomaespuma y se procede al vaciado de los mismos en forma de castillete, para posteriormente efectuar una superposición de uno sobre otro en forma cruzada, consiguiendo de esta forma la creación de 4 capas. La primera es una base inferior continua de 7 cm. de espesor que apoya sobre el somier; existen dos capas intermedias formadas por bloques de 25x25 cm. con intervalos de la misma medida entre ellas. Debido al proceso de fabricación de estos módulos, en dos bloques compactos, efectuando su vaciado mediante el sistema “positivo-negativo”, se consigue una mínima zona de pegado y por tanto un bloque más compacto y seguro".
se procede al vaciado de los mismos en forma de castillete
efectuando su vaciado mediante el sistema “positivo-negativo”
Trovo il termine vaciado in queste due espressioni che però non riesco a capire!
Grazie
sto lavorando su brevi descrizioni su materiali e attrezzi di Atletica.
In questo passaggio si descrive la zona di caduta del salto in alto e trovo: "La zona de caída para salto de altura está compuesta por varios módulos que le dan forma y por un tapiz antipuntas que cubre la totalidad de la superficie de la zona de caída. Para la fabricación de los módulos se parte de bloques de gomaespuma y se procede al vaciado de los mismos en forma de castillete, para posteriormente efectuar una superposición de uno sobre otro en forma cruzada, consiguiendo de esta forma la creación de 4 capas. La primera es una base inferior continua de 7 cm. de espesor que apoya sobre el somier; existen dos capas intermedias formadas por bloques de 25x25 cm. con intervalos de la misma medida entre ellas. Debido al proceso de fabricación de estos módulos, en dos bloques compactos, efectuando su vaciado mediante el sistema “positivo-negativo”, se consigue una mínima zona de pegado y por tanto un bloque más compacto y seguro".
se procede al vaciado de los mismos en forma de castillete
efectuando su vaciado mediante el sistema “positivo-negativo”
Trovo il termine vaciado in queste due espressioni che però non riesco a capire!
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | colata/versamento | bluca |
3 | formatura | matira |
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
colata/versamento
Una proposta
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Frase molto contorta, alla fine ho dovuto cambiarla molto ma il senso è che i blocchi sono formati da poliuretano che viene "colato"...Grazie!!!"
13 mins
formatura
.
Discussion
si procede alla colata degli stessi in forma di "castillete"....
effettuandone la colata attraverso il sistema positivo-negativo ????
no direi che ancora non ci siamo
Avreste un'altra idea ?