GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:55 Jul 9, 2004 |
Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Insurance / Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juri Istjagin. Ph.D. Local time: 12:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | см. ниже |
| ||
4 | Starxovoe pokrytie po dogovoru straxovaniya zhizni |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
см. ниже Explanation: страховое обеспечения в случае смерти (застрахованного) Страховая компания "Восла" ... ... Лица, получающие страховое обеспечение в случае смерти Застрахованного. ... www.vosla.ru/view.php?id=16 -------------------------------------------------- Note added at 2 days 10 hrs 36 mins (2004-07-12 09:31:55 GMT) -------------------------------------------------- strahovoje obespechenije v sluchae smerti (zastrahovannogo) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 days 10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|