• Hungary16:49
  • Rate per min. $3.00 USD
  • Has Hermes number
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
Besides having a BA in English and American Studies and an MA in Translation and Interpreting, I also took an additional course to become a dubbing professinal and subtitler.

I have translated subtitles as a part-time job, since I graduated from the university. I mostly concentrated on subtitling films and series for a subvendor of Netflix.
Now that I'm a full-time freelancer I'm open to translating in all kinds of fields and do not want to restict myself only on media translation.
Subtitling software:
  • sfera
  • aegisub
  • subtitle workshop
  • anything based on client's needs
Specializing in:
  • Media / Multimedia
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Marketing / Market Research
  • Slang
  • General / Conversation / Greetings / Letters
  • Education / Pedagogy

Credentials:

  • PPKE:
  • English to Hungarian
  • Hungarian to English
  • German to Hungarian

Your current localization setting

Galician

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search