• Portugal04:35
  • Rate per min. $2.00 USD
  • Translation
I have experience subtitling varied content such as movies, documentaries, Ted Talks and Advertising videos.
I began subtitling during my Masters Degree at University. We translated simple content such as animation and movies to practise. Since then, I continued to subtitle as a professional.
Subtitling software:
  • Aegisub
Specializing in:
  • Agricultura
  • Mídia/multimídia
  • Arquitetura
  • Cozinha/culinária
  • Folclore
  • Poesia e literatura
  • Música
  • Gíria
  • Nomes (de pessoas, empresas)
  • Expressões/máximas/ditados

Language variants:

  • Source languages
  • Target languages
  • português – European/Portugal

Credentials:

  • ULISBOA:
  • inglês para português
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search