Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Sep 12 '05 eng>fra bad writer, pretentious writer pisse-copie easy closed ok
4 Jul 14 '05 eng>fra shadow boxing boxant dans le vide easy closed ok
4 May 5 '05 eng>fra “wardrobe malfunction" défaillance vestimentaire pro closed ok
- Mar 1 '05 eng>fra slam poetry (rencontre/soirée/tournoi ) slam-poésie pro closed ok
- Feb 14 '05 eng>fra "Look sharp, feel sharp, act sharp" il faut que j'ai de l'allure...et que j'assure! pro closed no
3 Feb 11 '05 eng>fra Lanterne juste une explication pro closed ok
3 Dec 23 '04 eng>fra don't wait till the bubble's off the wine n'attends pas que le vin s'évente easy closed ok
- Jun 9 '04 eng>fra To limit someone to the limit vous me limitez à la limite? pro closed no
- Jun 4 '04 eng>fra The one, without the other, is buggy without a horse. "l'un sans l'autre,c'est Dupont sans Dupond" easy closed no
- May 23 '04 eng>fra every things die, baby that's a fact, À la fin tout s'en va mon amour, mais un jour ça revient mon amour pro closed ok
- May 16 '04 eng>fra goatish un air de chèvre easy closed ok
4 Apr 19 '04 eng>fra rushing fate destinée inévitable, destin forcé easy closed ok
- Apr 8 '04 eng>fra "Dead meat" I liked that expression. I filed it away. "Bon pour le compte". L'expression m'a plu. Je l'ai mise en réserve. easy closed no
- Apr 8 '04 eng>fra and then we were out ensuite on est sortis easy closed no
- Mar 22 '04 eng>fra Precisely, who did (you manage) to get rid of? De qui avez-vous réussi à vous débarasser, exactement? pro closed ok
- Feb 1 '04 eng>fra Staring into the Abyss De la possibilité d'entrevoir l'abîme pro closed ok
Asked | Open questions | Answered