May 29, 2005 17:28
18 yrs ago
English term

providing (in this sentence)

English Other General / Conversation / Greetings / Letters
this is an editing job, into English, and I am a bit uncertain about this part of a sentence (this is about shareholders' rights):

• attendance of the General Meeting, request for information, right to comment and to object, with the limitation that ***information may be withheld only providing it would be harmful*** for a significant interest or business secret of the Company

actually, if the original stands "if... then..." and a "provided that..." would sound acceptable to me, but this is a bit weird, isn't it? On the other hand, the translator was a native EN speaker, I just wonder...

TIA,

Eva
Change log

May 29, 2005 17:56: Nick Lingris changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): silfilla, Angela Dickson (X), Nick Lingris

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Non-ProZ.com May 29, 2005:
Actually, it starts with: To the ordinary shares issued by the Company, full-scale equity, voting and minority rights specified by the legislation and the present Deed of Foundation are attached, namely:
then a couple of indents and then the quoted portion.
Thanks for all your help, I am glad you confirm the strangeness of the sentence :)
RHELLER May 29, 2005:
Does the sentence begin with the word attendance?

Responses

+6
28 mins
Selected

Rewording

with the limitation that information may be withheld where its disclosure could adversely affect significant interests or commercial secrets of the Company

This rewording applies to the specific part of the sentence.
Peer comment(s):

agree Robert Donahue (X)
45 mins
Thanks, again.
agree juvera
2 hrs
Köszönöm.
agree Elizabeth Rudin
2 hrs
Thank you, Elizabeth.
agree jennifer newsome (X)
4 hrs
agree Vicky Papaprodromou
6 hrs
agree Alfa Trans (X)
20 hrs
Thank you, Marju.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "and thanks for having reworded, too :)"
+3
3 mins

-->

information may be withheld only IF providing it would be harmful.

my take
Peer comment(s):

agree George Rabel : good take
2 mins
Thanks
agree silfilla
2 mins
Thanks
neutral Anna Maria Augustine (X) : not with providing
19 mins
Thanks
neutral cmwilliams (X) : agree with Anna, but the whole sentence needs to be reworded.
27 mins
Thanks
agree Angela Dickson (X) : with the sense, but it is better IMO to lose 'providing' as it is too near to 'provided' and is difficult to parse.
37 mins
Thanks
Something went wrong...
+2
8 mins

only if (or recast whole sentence)

Gloss - information will be provided, unless the provision of such information is harmful to the (significant) interests or 'business secrets' (?) of the Company.

the whole sentence is a bit odd. 'Attendance of the meeting' sounds very odd indeed. 'Harmful for', as well. Oh well.
Peer comment(s):

agree Anna Maria Augustine (X)
13 mins
agree cmwilliams (X)
20 mins
Something went wrong...
2 hrs

it looks ok to me

provided (provided) are synonymous with IF, and if could be easily used here in my opinion:

information may be withheld only IF it would be harmful



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 8 mins (2005-05-29 20:36:20 GMT)
--------------------------------------------------

i meant - providing (provided) are synonymous with IF

it is also possible to substitute \'providing\' with \'on condition (that)\' and \"understanding (that)\' here
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search