sexist

Russian translation: сексуально-шовинистический

02:40 Oct 2, 2005
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Business/Commerce (general)
English term or phrase: sexist
Some airlines still use ***sexist*** images of women airline workers as a means to sell tickets, and use discriminatory recruitment and employment practices based on physical appearance and age.
Словари предлагают для sexist - женофобию (?!), что в моем понимании - строго наоборот...
Прилагательное sexist на форуме не обсуждалось, поэтому я надеюсь на интерес к вопросу...
Заранее благодарен всем
koundelev
Local time: 01:08
Russian translation:сексуально-шовинистический
Explanation:
Я предлагаю "сексуально-шовинистический". Кстати, слово "сексистский", похоже, тоже прижилось. :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2005-10-02 03:42:35 GMT)
--------------------------------------------------

Это что касается термина вообще, а перевод для данного конкретного примера я предложила в предыдущем вопросе. Дело в том, что мне кажется, что невозможно дать общий перевод этого слова в различном контексте, и лучше, все-таки, каждый раз подходить к его переводу в зависимости от контекста.
Selected response from:

Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 23:08
Grading comment
Согласен с "сексистский", спасибо, Лариса.
Спасибо всем...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3сексуально-шовинистический
Larissa Dinsley
5сексуально-дискриминаторный
Espoc
4 +1(вместо форума - ликбез)
Vassyl Trylis


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
сексуально-шовинистический


Explanation:
Я предлагаю "сексуально-шовинистический". Кстати, слово "сексистский", похоже, тоже прижилось. :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2005-10-02 03:42:35 GMT)
--------------------------------------------------

Это что касается термина вообще, а перевод для данного конкретного примера я предложила в предыдущем вопросе. Дело в том, что мне кажется, что невозможно дать общий перевод этого слова в различном контексте, и лучше, все-таки, каждый раз подходить к его переводу в зависимости от контекста.

Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 23:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 124
Grading comment
Согласен с "сексистский", спасибо, Лариса.
Спасибо всем...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa Boutrimova: Согласна с "сексистский", т.е. основанный на гендерных/сексуальных стереотипах, причем очень даже возможно переводить именно так в любом контексте.
1 hr
  -> Спасибо, тезка. Но мне кажется, что именно в данном контексте "сексисткий" не совсем подходит, т.к. имеется в виду не "сексистский" образ как таковой, а образ, рассчитанный на "сексистов".

agree  Aleksandr Okunev (X)
5 hrs
  -> Спасибо, Александр.

agree  blawith (X)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
сексуально-дискриминаторный


Explanation:
even a word like "stuardess" is considered sexist because it presupposes a woman

Espoc
United States
Local time: 18:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(вместо форума - ликбез)


Explanation:
Что такое сексизм?
Сексизм - это идеология, которая утверждает неравное положение и разные права
мужчин и ... Сексизм так глубоко укоренен в нашей культуре, в нашем обществе, ...
www.hro.org/editions/pg/13_06_02.htm

Обыкновенный сексизм
Сексизм аналогичен расизму, когда дискриминация основывается не по расовому принципу
... Сексизм -- это идеология и практика дискриминации по признаку пола, ...
www.1917.com/Actions/AntiF/1047203661.html

Т. е. это не столь "женофобия", сколь "женоцинизм", отношение к женщине как к материалу или к природе (зайдите в любую лесопарковую зону вокруг социалистического города) - употребить и бросить.

Поэтому я бы выбрал (как перевод) стыдливый (второй) ответ Ларисы.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2005-10-02 05:09:25 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, сексуальность как привлекательность здесь, строго говоря, ни при чем. Это повод для еще одного форума о различии между "гендерным" т "сексуальным".

Vassyl Trylis
Local time: 01:08
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 26
Notes to answerer
Asker: �������, � ���������� ����� ������ � ����� ������ ����� �����...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabina Metcalf
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search