سبطانة

English translation: the tube

05:41 Oct 16, 2005
Arabic to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / Guns
Arabic term or phrase: سبطانة
Sentence:

المسمارين موجودين قوق السبطانة
Jacques Saleh
United States
Local time: 13:58
English translation:the tube
Explanation:
If this is an RPG then it is called a tube. It is called the "Barrel" for the AKM Kalashnikov
Selected response from:

Sam Berner
Australia
Local time: 04:58
Grading comment
I will go with "tube" and "barrel" since the context uses sometimes RPG and other times the Kalashnikov... Thanks for Adil Mansour too...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Barrel
Adil mansour
4 +1the tube
Sam Berner


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
سبطانة
the tube


Explanation:
If this is an RPG then it is called a tube. It is called the "Barrel" for the AKM Kalashnikov

Sam Berner
Australia
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
I will go with "tube" and "barrel" since the context uses sometimes RPG and other times the Kalashnikov... Thanks for Adil Mansour too...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephen Franke: Sam is "spot on" about those two main possibilities (absent more context, as she mentions)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
سبطانة
Barrel


Explanation:
I have worked with the American Army for long time amd i used it so many times in the Gulf Area. Thanks a lot

Adil mansour
Saudi Arabia
Local time: 21:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sam Berner: for both the RPG and the Kalashnikov? Just sheer curiosity, as the Russians call the RPG "tuba", which is tube.
1 hr

agree  Yasser Selim
25 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search