GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:36 Mar 5, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enote Local time: 10:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | новая сфера услуг и служб |
| ||
3 | ---> |
|
новая сфера услуг и служб Explanation: Сегодняшние изменения в работе существуюшей структуры социально-бытового обслуживания моряков с распространением на новые порты (?) , а также на сферы услуг и служб. -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2006-03-05 05:21:32 GMT) -------------------------------------------------- Боже мой, что за перевод у вас натощак? -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2006-03-05 05:25:28 GMT) -------------------------------------------------- В смысле, чтоб бедные моряки стали соцобеспеченными во всех портах? А каких новых сферах услуг м. б. речь? Возникли пикантные мысли :-) о новых видах и возможностях социального обеспечения :-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
---> Explanation: ministry тут загадочно. У меня два варианта 1. Речь идёт об официальных/государственных организациях, в т.ч. министерствах, с которыми будут сотрудничать ети самые службы 2. м.б., имеются в виду религиозные службы, т.е. смысл типа охватить контингент с разными вероисповедованиями. Эта версия очень слабовата |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.