Mar 24, 2006 19:14
18 yrs ago
Arabic term

ونقل

Arabic to English Other Government / Politics ŭ̇ȭɠʵкߑ
ونقل تقرير لوكالة أنباء رويترز عن التشلبي أنه سيعقد خلال زيارة رسمية سيقوم بها إلى واشنطن بعد أيام اجتماعات مع مسؤولين أميركيين كبار
This always confuses me can I use the word "cited" in this contest. Thanks

Proposed translations

+9
1 min
Selected

quoted

quoted him as saying that he will...
Peer comment(s):

agree Saleh Ayyub
0 min
agree Fuad Yahya
1 min
agree ahmadwadan.com
6 mins
agree Sami Khamou
12 mins
agree Iman Khaireddine
14 mins
agree Dikran
21 mins
agree Hossam Ahmed
1 hr
agree Zeinab Asfour
3 hrs
agree radwa abdel ghany
53 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+4
2 mins

reported

Saleh
Peer comment(s):

agree Ghina
1 hr
Thanks :-)
agree Zeinab Asfour
3 hrs
Thanks :-)
agree Hassan Al-Haifi (wordforword) : This is how as a freelance journalist I would say it.
19 hrs
Thanks a lot :-)
agree A Nabil Bouitieh : with wordforword too.
2 days 20 hrs
Something went wrong...
2 mins

quoted

I usually use this as "cited" can have legal connotations.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search