Jul 3, 2006 01:15
17 yrs ago
8 viewers *
German term

einlernen

German to Polish Tech/Engineering Computers: Software
Einlernen von Daten

Pojęcie z instrukcji programowania obrabiarki. Występuje jedynie jako hasło, np.:
PARAMETER:
Vorschub in mm/U (nur Einlernen)

Proposed translations

+3
4 hrs
German term (edited): nur einlernen
Selected

tu: tylko w trybie przygotowawczym/uczenia

tu: tylko w trybie przygotowawczym/uczenia
Peer comment(s):

agree Jerzy Czopik
26 mins
thx
agree Andrzej Mierzejewski : w trybie uczenia maszyny, ang. teach-in.
11 hrs
thx
agree Lucyna Długołęcka
11 hrs
thx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wielkie dzięki!"
-1
41 mins

automatyczne

Pamiętam, że kiedyś tak to przetłumaczyłem. Chodzi o to, że wykonujesz ręcznie przykładowy cykl pracy maszyny a sterowanie zapisuje samo z siebie (ucząc się - stąd to einlernen) odpowiednie położenia i potem już sobie działa :)

Peer comment(s):

disagree Andrzej Mierzejewski : "einlernen" na pewno NIE jest odpowiednikiem dla "automatyczne"//dopiero teraz zauważyłem swój błąd - brak NIE w odpowiedzi :-[
15 hrs
zgadzam się że teach-in jest lepsze. W moim kontekście pasowało. Nie wiedziałem, że można po prostu przetłumaczyć dosłownie jako tryb uczenia się :) Czasem najoprostsze rozwiązania są najlepsze.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search