Aug 13, 2006 14:42
17 yrs ago
2 viewers *
Polish term

Komu przeszkadza sluzba cywilna.

Polish to English Social Sciences Government / Politics
newspaper headline (it's a statement not a question)

Discussion

FishX Aug 13, 2006:
a bit more information about argument the article would be a great help.

Proposed translations

16 mins

Who is troubled by the Civil Service, (anyway)

Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-08-13 15:01:15 GMT)
--------------------------------------------------

?
Something went wrong...
2 hrs

Who minds the civil service

as a statement (headline)
Something went wrong...
21 mins

(Those) Who the civil service hampers/Those who are hamered by the Civil Service

A suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-08-13 15:06:10 GMT)
--------------------------------------------------

So 'Those who the . . .' or 'Who the . . .' (or the third suggestion, of course!).

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-08-13 15:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

The third should be:

'Those who are hamPered by the . . .' sorry about the typo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-13 18:26:52 GMT)
--------------------------------------------------

Adrian is right - it's difficult to know exactly what to suggest when we don't know what is being argued/presented in the body of the text! However, perhaps you could also try something like this:

'Hampered by the Civil Service' (all the suggestions with 'hampered' are for if the article is suggesting that the Civil Service gets in the way and stops people from doing something)

'Disturbed by the Civil Service' (which would mean concerned or bothered about it).

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-13 18:31:56 GMT)
--------------------------------------------------

Which means you could also have:

'Who the Civil Service disturbs/bothers'

Who the Civil Service bothers'

and

'Bothered by the Civil Service'

have a double meaning - they can mean concerned about the Civil Service, but could also mean that the Civil Service is a nuisance - interfering, interrupting and hampering.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search