Oct 16, 2006 08:04
17 yrs ago
10 viewers *
angielski term

Mrs

Non-PRO angielski > polski Inne Ogólne/rozmówki/listy Greetings /Letters
How do you address a letter to a married lady in Polish
Proposed translations (polski)
5 +10 Pani; Szanowna Pani
5 +2 Pani
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): M.A.B.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+10
  5 min
Selected

Pani; Szanowna Pani

Pani (and her name) - on the envelope

Szanowna Pani - the letter beginning. Example:

Mrs. X, = Szanowna Pani, (the family name in not required here)


BTW we do not recognize the married/not married status of women in this context.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-10-16 11:27:43 GMT)
--------------------------------------------------

correction: the family name is not required here
Peer comment(s):

agree Robin Gill
  1 min
:-)
agree allp
  6 min
:-)
agree Marek Daroszewski (MrMarDar) : on the envelope 'S.P. Jane Doe', start with 'Szanowna Pani!' (no name and exclamation point - though comma and period are also correct) http://www.ewakolodziejek.pl/polszczyzna.htm // tak 'Sz. P.'
  8 min
:-) "Sz. P. Jane Doe"
agree Joanna Borowska
  22 min
:-)
agree Barbara Gadomska
  42 min
:-)
agree Iwona Szymaniak
  3 godz.
:-)
agree Grzegorz Kurek
  4 godz.
:-)
agree Dominika J : ciekawe czy to też zostanie zmienione na Pro jak Mr :)
  4 godz.
:-)
agree Marcelina Haftka
1 dzień   4 godz.
:-)
agree M.A.B. : Sz.P. on the envelope
1 dzień   7 godz.
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
  1 min

Pani

We usually say "Pani" when addressing to an adult woman. We do not make any difference whether she is married or not.
Peer comment(s):

agree maciejm
  0 min
Thanks!
agree lim0nka
  1 min
Thanks!
neutral Marek Daroszewski (MrMarDar) : in speech only, not in letters
  14 min
You're absolutely right :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search