Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
un marché qui se valorise de manière très importante
English translation:
a market that is significantly gaining in importance
Added to glossary by
sporran
Oct 20, 2006 14:09
17 yrs ago
French term
un marché qui se valorise de manière très importante
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Hello everybody,
How do you translated the verb "se valorise" in this sentence? The article I am translating is to do with marketing.
Thanks for your help.
How do you translated the verb "se valorise" in this sentence? The article I am translating is to do with marketing.
Thanks for your help.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
7 hrs
Selected
a market that is significantly gaining in importance
une suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: " Thanks for your contribution. It was very useful"
1 min
a highly valuable market
*
+2
4 mins
a market which is showing a marked increase in value/prestige
probably "value", but depends on context
Peer comment(s):
agree |
Julie Barber
10 mins
|
thanks, juliebarba!
|
|
agree |
Steve Melling
: might try to throw "enhanced" into the mix
1 day 21 hrs
|
thanks, Chappy. That sounds feasible too!
|
+3
24 mins
an increasingly valuable market
yes I realise this means a slight deformation from the normal meaning of valuable, but I feel it is understandable in the context (nobody is going to buy the whole market as in 'a valuable watch' or whatever)
And this construction is considerably shorter than Carol's entirely accurate alternative.
And this construction is considerably shorter than Carol's entirely accurate alternative.
Peer comment(s):
agree |
Patricia Lane
: yes, simplicity of expression enhances clarity!
4 hrs
|
agree |
Silvia Brandon-Pérez
6 hrs
|
agree |
Ian Davies
: Yes, Marc, I agree yours is better!
10 hrs
|
Discussion