Glossary entry

English term or phrase:

Dissolvable end-weight

Turkish translation:

çözünür dip ağırlığı (eriyebilen dip ağırlığı)

Added to glossary by Aysun Demir
Apr 12, 2007 10:51
17 yrs ago
English term

Dissolvable end-weight

English to Turkish Science Chemistry; Chem Sci/Eng Animals
Dissolvable end-weight ensures bolus remains in reticulum
Change log

Apr 12, 2007 19:50: Özden Arıkan changed "Field" from "Other" to "Science"

Proposed translations

1 day 4 hrs
Selected

çözünür dip ağırlığı (eriyebilen dip ağırlığı)

"Çözünebilir nihai ağırlık"a agree demiştim, ama metni ve çizimi yerince inceleyince bambaşka bir anlam çıktı. Üstte reçine kapaklı özel yapıda bir kapsül. Dip tarafına doğru da bir ağırlık koymuşlar (burada bahsedilen). Dört ay boyunca hayvanın sindirim sisteminde kalıp, azar azar madde salıyor. İşi bittiğinde bu dip ağırlık da eriyip yok oluyor. Çözünebilirlik buna ilişkin. Ama ağırlığın işlevi, kapsülün börkeleğin dibinde kalmasını, çıkıp gitmemesini sağlamak. "... ensures bonus remains in reticulum"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Çok teşekkürler Koral... You are a star!"
+4
4 mins

çözünebilir (çözünür) nihai ağırlık

Bu soruyu da bir önceki gibi araştırma yapmadan yanıtlıyorum, ama sanki olabilirmiş gibi..
Peer comment(s):

agree Mehmet Hascan
51 mins
Teşekkür ederim.
agree Taner Göde
1 hr
Teşekkür ederim.
agree Koral Özgül
14 hrs
Teşekkür ederim.
agree genc
3 days 4 mins
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
26 mins

çözünür nihai kütle

Weight genel olarak mass'in yerine kullanılabilir.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-04-12 11:26:29 GMT)
--------------------------------------------------

"son kütle" de kullanılabilir.
Peer comment(s):

neutral Koral Özgül : (Weight ile ilgili açıklama için soruyorum) neden? Biri hacim diğeri ağırlık. Mass'in ağırlıkla ilişkisi dolaylı. Weight ise doğrudan graviteyle (yerçekimiyle) ilgili. Bkz. http://www.nyu.edu/pages/mathmol/textbook/weightvmass.html
13 hrs
:) Onu biliyorum. http://ourworld.compuserve.com/homepages/Gene_Nygaard/weight... Benim önermem kullanım açısından...
Something went wrong...
1 hr

son çözünme ağırlığı

börkenek içerisinde kalmasını mümkün kılan nihai ağırlığı
Something went wrong...
555 days

son çözünür ağırlık

This is how I perceive this expression.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search