Jun 19, 2007 21:08
16 yrs ago
English term

Discussion

Kathleen Shelly Jun 19, 2007:
Marina comenta que si es para un texto musicalizado. ¿Lo es? Si fuera así, sería muy distinta mi traducción para seguir el compás.
Luisa Veyán Santana (asker) Jun 19, 2007:
ES BEFORE HIM

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

En todas partes veía ante sí manifiesta la santidad.

In this phrase in English, I feel that there is great emphasis on "everywhere." I would put that at the beginning to make it more important in the Spanish phrase. It also makes for a more poetic rhythm. If you read it out loud you will see what I mean. The poetic feel is augmented by the placement, not of an adverb, but of an adjective before the noun.
Peer comment(s):

agree María Teresa Taylor Oliver : I like your use of "manifiesta".
6 mins
Gracias!
agree Cándida Artime Peñeñori
1 hr
Gracias!
agree Simon Rogic
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gRACIAS. Luisa."
-1
3 mins

vio lo sagrado en su presencia en todas partes

Mike :)
Peer comment(s):

disagree Kathleen Shelly : He didn't just see it once!
15 mins
Something went wrong...
+1
5 mins

veía la santidad claramente ante sí, en todos lados

O vió... habría que tener un poco más de contexto.
Peer comment(s):

agree Lydia De Jorge
16 mins
Gracias Lydia!
Something went wrong...
6 mins

vio la santidad claramente frente a él en todas partes

Espero te ayude.
Something went wrong...
+1
24 mins

Claramente veía la santidad por doquier; o La santidad siempre estaba ante el

Si es para ponerlo dentro de una composición musical mi sugerencia tiene el mismo número de sílabas musicales. Creo que no es necesario decir before him en español; se sobre entiende en "por doquier o en la segunda versión se entiende con siempre.
Peer comment(s):

agree Kathleen Shelly : Me encanta el "doquier." Es mucho mejor que "en todas partes."
10 mins
Gracias, Kathleen. Vi que decía música bajo religión. Por eso traté de ofrecer algo que tuviera el mismo número de sílabas y algo poético.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search