Jun 20, 2007 17:21
16 yrs ago
45 viewers *
English term
on-target
English to Spanish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
pharmacodynamics
"Skin toxicities have been considered an ON-TARGET pharmacodynamic effect for EGFr blockade..."
Proposed translations
(Spanish)
4 | de destino/ de referencia | Benjamín Ruiz López |
5 | objetivo farmacodinámico alcanzado | slothm |
4 | mercado objetivo/mercado meta | Lydia De Jorge |
3 | dentro de foco | liz askew |
Proposed translations
24 mins
Selected
de destino/ de referencia
Tendría que ver más contexto, pero si hablas que "se considera a la toxicidad en la piel como un efecto farmacodinámico de referencia (o al que se dirige)..." me da una idea más clara. Espero te sirva.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, así queda claro..."
17 mins
mercado objetivo/mercado meta
Este término se utiliza habitualmente en publicidad para designar al destinatario ideal de una determinada campaña, producto o servicio.
17 mins
dentro de foco
...
1 hr
objetivo farmacodinámico alcanzado
Se ha logrado el objetivo buscado farmacodinámicamente...
Something went wrong...