Glossary entry

Spanish term or phrase:

descableado

English translation:

unraveling

Added to glossary by Henry Hinds
Aug 5, 2007 13:40
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

descableado

Spanish to English Tech/Engineering Human Resources Health and Safety
Safety requirements for cranes, specifically hoisting cables:

Los extremos de los cables están protegidos por refuerzos para evitar el descableado.
Change log

Aug 20, 2007 04:42: Henry Hinds Created KOG entry

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

unraveling

Ya
Peer comment(s):

agree cristina estanislau
13 mins
Gracias, Cristina.
agree Bubo Coroman (X)
33 mins
Gracias, Deborah.
agree Salloz : Así dicen los grueros y jefes de mantenimiento que conozco.
1 hr
Gracias, Salloz.
agree Kim Metzger
2 hrs
Gracias, Kim.
agree Andrée Goreux : Así es.
11 hrs
Gracias, Agoreux.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
9 mins

uncrimping

my take
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : Crimping is apparently what was done to prevent the wires from unraveling.
1 hr
Something went wrong...
8 mins

fraying, untwining, coming undone, becoming untwined

if I think of anything else I'll add it later. Happy Sunday :-)

--------------------------------------------------
Note added at 41 minutos (2007-08-05 14:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

another option: "para evitar el descableado" > "to prevent the strands from separating" ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search